top of page

About Jessica Setbon

I grew up in San Antonio, Texas, where I learned Hebrew and Spanish as second languages. Then I went to Harvard College, where as part of my Comparative Religion and East Asian Studies concentration, I studied Japanese. While working at an internship in Tokyo, I was inspired to study French.

I think my love for languages stems from a deep desire to communicate with people - all kinds of people, from all over the world.  

In my work, I focus on Hebrew-English translation and content writing. I'm inspired by the creative process of transforming texts into another language while preserving the author's original style and meaning.

As part of this process, I enjoy communicating with my authors, and getting inside their heads so I can be as true to their voice as possible.

Jessica Setbon is a Hebrew-English Translator, English Editor and Content Writer. With a passion for language and storytelling, she has been providing professional translation and writing services to businesses and individuals for over 25 years.

Why choose me to translate your text?

Because I love what I do, and I’m good at it.

With over 30 years of experience, my deep understanding of the Hebrew and English languages allows me to capture the subtle nuances of each language, ensuring the original message's integrity and tone are preserved. I love juicy translation challenges – and I excel at finding creative solutions to them.

My expertise in literary translation, Judaica, Israeli history, the Holocaust, and biographies enables me to approach these types of texts with a depth of knowledge and insight.

I’m proud of my service-oriented approach. I am very much committed to respecting every client's needs—I’m a good hand-holder and I guarantee that your text will be safe in my hands.

My Clients Speak

Review | Miriam's Song

amazon review.jpg

From Kindle Customer on October 18, 2023

Totally inspiring

A must-read in general, but especially during these dark days for the Jewish nation, both in Israel and elsewhere. Kudos and a loud shout-out to Jessica Setbon for her brilliant translation into English.

Liora Ravid | Author

 I had the pleasure of collaborating with Jessica on the translation of my book and podcast into English. Jessica goes beyond the traditional role of a translator; she is a true partner in conveying not just the words but the very essence and spirit of the author's work. 

Jessica possesses an extraordinary talent for selecting precisely the right words to capture the unique melody and tone of the original text. Her ability to infuse the translation with the author's voice is nothing short of remarkable, resulting in an outstanding final product.

Her commitment, attention to detail, and creative approach have significantly contributed to the success of both projects.

 

Daily Life in Biblical Times

The Biblical Times Podcast

Zehava Kor | Dugo’s Story

“Ever heard of Dugo? On January 18th each year, Dugo remembers the Holocaust by eating falafel. In my search for a translator who could aptly convey Dugo’s Story in English, I was fortunate to discover Jessica Setbon. Jessica possesses the skill to expertly translate literary works, maintaining their essence, style, and even the subtleties. My decision to work with Jessica has been a rewarding one, and I wholeheartedly recommend her services."

Dugo’s Story

shocken logo.jpg

ד"ר יעל הדס | מנהלת הוצאת שוקן

"Jessica Setbon has adeptly translated three children’s books by author Yael Feder from Hebrew into English, now published by Schocken Publishing House and available on the international Amazon platform. Translating children's literature is no small feat, involving intricate and nuanced work. Jessica has excelled in rendering these books in a manner that not only stays true to the original Hebrew but also reads as though they were initially written in English. A professional and dependable translator, working with Jessica has been a delightful experience. We eagerly anticipate future collaborations with her."

My Private Parts Belong to Me - Yael Feder

הלל צרור | מנהלת שיווק דיגיטלי

MPath Digital

"Working with Jessica has been a professional joy. Over the past year, Jessica and I have collaborated on crafting numerous articles and guides for the blog of a major client in the USA. She consistently upholds a high standard in creativity, quality, and professionalism, truly deserving of commendation. In the SEO realm, finding content writers who excel in originality, think innovatively, and are enjoyable to collaborate with is rare. Jessica embodies all these qualities and more. I highly recommend working with her for her exceptional skills and approach."

bottom of page